Какво можеше да бъде...



TWSSG - Предполагаем скрипт за 24 епизод
korean to english translation by gaulsan

Сценаристката Song Jina сподели скрипта за епизод 24 на нейния блог.
Това е последната 1/3 от скрипта, която е различна от тази, която е снимана и излъчена. Тъй като другите 2/3 са идентични с излъчената серия, преводът започва от момента, след като Аджик е отвлечен.

-----

*
Абуланса

Хо Гай се приготвя за битката.

Киха: Време е всичко да приключи. Отиди и ми го доведи.
Хо Гай: Трябва да го доведа жив.
Киха: ...Трябва да му кажа нещо. След като изрека думите и той ме чуе, вземи му сърцето.
Хо Гай: Взимаме сърцето на краля на Йоо Шин, освобождаваме силата на Небето и тогава...
Киха: Това е силата, която контролира дъжда, ветровете и облаците. Сега тя ще принадлежи на хората на земята. Повече няма да разчитаме на Небето от този момент нататък.
Хо Гай:Може ли да те попитам? Какво смяташ да му кажеш?
Киха:Ами...какво ще му кажа? Може би ще разбера, когато го видя.
Хо Гай: Смяташ ли да го убиеш със собствените си ръце?
Киха:По-рано аз вече го прободох в сърцето.
Хо Гай: Последният път ми каза, че смяташ да умреш заедно с него.
Киха(усмихвайки се):Върни се бързо. Ще те чакам.

Хо Гай прави няколко стъпки, поглежда назад към Киха все едно това е последният момент, в който я вижда, и тогава излиза.

------ резюме

* Мегалитът

Киха поставя символите на олтара.
Докато слага всеки от символите, един по един на олтара, червена светлина започва да се излъчва от мегалита и да нараства.

------ резюме

*
Бойно поле

Дам Дук изправя глава и поглежда към Абуланса.
Този поглед ни отвежда към Старейшината, който стои на върха на стълбите в Абуланса, все едно те се гледат един друг.

Дам Дук на своя кон, започва да язди към Абуланса, и се бие с враговете, които се намират по пътя му.

Хо Гай вижда Дам Дук и се отправя на коня си към него.

Когато Хо Гай се приближава, войниците на краля се опитват да го атакуват. Обаче, Хо Гай е твърде силен и единствено Дам Дук е пред неговият поглед.
Дам Дук се отправя към Абуланса.


* Друго място на бойното поле

Чо Ро вижда Дам Дук, който язди към храма. Чо Ро се втурва след Дам Дук. Джумучи също се затичва след Дам Дук.

Дам Дук поглежда на едната си страна. Хо Гай идва.
Дам Дук поглежда на другата страна. Суджини бяга наблизо.
Дам Дук изкрещява към Суджини.

Дам Дук:Отивай напред. Върви и намери детето.

Суджини бяга напред.
Дам Дук обръща коня си към Хо Гай.


* Киха стои пред мегалита, докосва го. Тя чака.
Мегалита вибрира силно и излъчва червена светлина.

*Хо Гай + Дам Дук

Дам Дук и Хо Гай бягат един срещу друг.
Започват трудна битка.

Хо Гай чува гласа на Киха, "Върни се бързо. Ще те чакам."

Хо Гай(крещейки): Тя иска да говори с теб. Да го позволя ли?

Дам Дук едва успява да блокира меча на обезумелия Хо Гай.

*
Абуланса

Суджини препуска на коня си към Абуланса, има прекалено много войници по пътя й. Тя продължава да изстрелва стрели, но те са твърде много.
Когато Суджини е на път да бъде обградена от врага, Хек Гае и дузина от неговите мъже се появяват да й помогнат. Войникът, който атакува Суджини е повален от Хек Гае. Суджини се обръща и намира там Хек Гае.
Суджини също така вижда враг, който се готви да атакува Хек Гае. Суджини се приготвя да го прониже със стрела.

Хек Гае:(биейки се)Не си губи времето. Върви!!

Суджини, обляна в сълзи, продължа да тича. Хек Гае блокира врага.
Хек Гае е пронизан. Той продължава да се бие.Отново е пронизан. Той сграбчва един войник, който се опитва да последва Суджини. Той се опитва да продължи да се бие, но има твърде много врагове около него.
Суджини продължава към Абуланза, плачейки.


*Дам Дук + Хо Гай

Дам Дук атакува Хо Гай. И двамата вече са на земята.
Дам Дук нетърпеливо поглежда към Абуланса, който е зад гърба на Хо Гай.

ДД:Ти ли беше? Ти ли отвлече моят син? (докато атакува Хо Гай)

Хо Гай отстъпва назад от изненада.

ДД:Това ли искаш? Да пронижеш сърцето на едно невинно дете и да
откраднеш силата от Небето? Тя също ли ще бъде там?

Дам Дук атакува гневно.

Хо Гай:(защитавайки се от меча на Дам Дук) Твоят син?
ДД:Да, моят син. Моят син, който беше роден от жената, убила моят баща.

Хо Гай се изсмива и атакува Дам Дук.
Атаката е толкова силна, че Дам Дук отстъпва крачка назад.

Хо Гай: Не, не е.
ДД:Млъкни и се махни от пътя ми.

Дам Дук атакува Хо Гай. Хо Гай не се помръдва.
Мечът на Дам Дук потъва в рамото на Хо Гай.
Дам Дук спира изненадан.

Хо Гай:Баща ти сам се самоуби, точно както моят.
Той искаше от теб да станеш този проклет крал.
Те не ни попитаха какво искаме ние и умряха както те искаха.

Дам Дук изпуска меча си и отстъпва назад.
Толкова е шокиран, че не може да каже и дума.

Хо Гай:Тя не можеше да ти каже истината. Аааах!

Хо Гай измъква меча на Дам Дук крещейки.
Мечът пада на земята. Хо Гай държи своя меч с лявата си ръка.

Хо Гай:Трябва да я разбереш, така ще съжалявам по-малко.
Тя е такава жена, която е била винаги толкова лоялна към теб и затова аз не успях да спечеля любовта й.
Хо Гай изкрещява към Дам Дук, който стои неподвижно в шок.

Хо Гай: Вдигни меча си. Нека да приключим това както трябва.

Дам Дук поглежда към меча си на земята, но не се помръдва.
Хо Гай атакува с вик.
Дам Дук, следвайки рефлексите си, пада на земята, хваща меча си и го размахва.
Мечът пронизва Хо Гай, който няма желание да се защитава.
Хо Гай пада на колене.

ДД:(викайки)Защо!!

Хо Гай изважда меча.

ДД:Защо никой не ми каза, защо!!

Хо Гай(на колене, дори усмихвайки се):Защото ти си кралят на Йоо Шин.

Хо Гай пада на земята. Дам Дук го задържа.
Войници на Хойеон приближават Дам Дук, за да го атакуват, но Генерал Го и неговите войници идват и ги спират.
Без да са наясно за битката около тях, Дам Дук и Хо Гай продължават да говорят.

Дам Дук:Хайде,...
Хо Гай: Накарай я да живее. Можеш да го направиш. Аз не успях.
Дам Дук:Хо Гай.
Хо Гай: Тръгвай, кралю на Гогуриео... и мой стари...приятелю.

Хо Гай умира.
Генерал Го и неговите войници се бият срещу войниците на Хойеон.
Генерал Го изкрещява на Дам Дук.

Ген. Го:Трябва да тръгвате, Ваше Величество.


*
Абуланса

Старейшината бяга бързо.

Старейшината: Не позволявате на никого да идва насам. Не позволявате на никого да ме притеснява.
Хуанчин отиват навън.


* Друго място в Абуланса

Суджини успява да се скрие в храма. Тя се опитва да намери Аджик.


* Мегалитът

Киха поглежда назад. Старейшината довежда детето. Детето е уплашено.

Старейшината:Нямаме време. Последната ни линия на защита е пробита. Те идват.

Киха: Кой е това?

Старейшината освобождава детето. Детето се опитва да избяга.
Черният дим излиза от ръката на старейшината и достига детето.
Детето припада. Киха хваща падащото дете.

Отивайки към олтара,
Старейшината: Донеси го тук. Нямаме много време.
Киха: Кажи ми. Кое е това дете?
Старейшината: Какво чакаш? Това е моментът, който чакахме
две хиляди години. Донеси го тук.
Киха(викайки):Отговори ми!
Старейшината:Осъзнай се, жрице на огъня!
Йон Хо Гай не може да донесе сърцето на краля. Това дете носи
кръвта на небето.
Киха: Кръвта на...Небето?

Старейшината хвърля кинжала си, целейки се в детето. Киха се опитва да защити детето. В този момент, кинжалът се отразява от силата на детето.

Старейшината:Виждаш ли? Аз не мога да убия това дете. Той носи кръвта на своя баща от Небето и на своята майка от земята. Затова ти трябва да го направиш.

Киха: Това дете е...

Старейшината тръгва към Киха. В този момент една стрела го уцелва.
Суджини продължава да пуска стрели и те удрят старейшината във врата и гърдите. Въпреки
това, Старейшината продължава да стои, измъква една от стрелите и я хвърля настрани.
Суджини, целейки се в Старейшината,

Суджини:Не го убивай.

Киха поглежда към Суджини.

Суджини:Това дете е твоят син, сестро.
Киха:...Сестра...
Суджини:Моля те, не го наранявай.


* Дам Дук нахлува в Абуланса, но Хуачин блокират пътя му.


*
Мегалитът

Стрелата на Суджини се насочва към Старейшината, но той я хваща с ръка.

Старейшината:Човешкият живот и без това отминава за един момент.

Старейшината хвърля стрелата към Суджини. Тя пронизва Суджини в рамото.
От силата на тази стрела, тя пада по гръб.
Киха се опитва да изтича към Суджини, но Старейшината блокира пътя й.

Старейшината:Детето трябва да е щастливо ако знае, че неговата кръв може да бъде заменена за

силата на Небето. А сега, вземи сърцето му.
Киха: Искаш от мен да взема сърцето на моя син? Ти човек ли си?
Старейшината: Ако аз бях на негово място, щях да съм щастлив... да пожертвам себе си.

В следващия момент Старейшината се превръща в черен дим и влиза в тялото на Киха.

Суджини се пробужда и поглежда изненадана. Киха се опитва да избяга, но спира. Когато Киха

отваря отново очи, те са променени.


* На входа на Абуланса

Дам Дук се бие с хората от Хуачин. Джумучи и Чо Ро пристигат на помощ. Докато те се бият

срещу Хуачин, Дам Дук влиза вътре.


* Мегалитът

Киха поставя детето на олтара, обръща се, взима кинжала и се приближава обратно към детето.

Суджини: Какво правиш?

Суджини атакува Киха с нейната кама. Киха спира камата с една ръка и я чупи (по същият начин, по който Старейшината го прави преди това). Суджини е отхвърлена назад.

Киха и Старейшината се борят пред детето.
Суджини се изправя и побягва към Киха.
Киха сграбчва Суджини и се опитва да я прободе.
В този момент, Киха чува гласът на своята майка.

Майка й: Киха

Киха спира.

Майка й:Това е твоята по-малка сестра.

Суджини се изплъзва от ръката на Киха и се насочва към детето.
Киха се опитва да последва, но чува отново гласът на майка си.

Майка й: Ти трябва да я защитаваш. Вярвам, че можеш.

Киха спира отново.

* Дам Дук тича вътре в Абуланса.

*
Мегалитът

Суджини се протяга към детето. Киха сграбчва Суджини и я отхвърля с голяма сила. Киха и Старейшината се бият ожесточено.

Киха:(задъхвайки се) Моля те, не го прави.

Против волята й, ножът достига до тялото на детето.
Кръв потича от тялото на детето.
В този момент Киха избухва от гняв.
Старейшината е изхвърлен от тялото на Киха и се удря в стената.
Суджини изкрещява от мъка.

Суджини: Сестро!Не!

Киха се вдига във въздуха.
Старейшината също гледа. Киха се превръща в Черният Феникс.


* На входа на Абуланса.

Джумучи и Чо Ро спират да се бият за момент.
Целият район притъмнява.


*
Мегалитът

Суджини държи детето и бяга към изхода.
Малко количество кръв е паднало на олтара.
Неочаквано, огън избухва от Киха. Всичко наоколо започва да гори.
Дам Дук, който току-що пристига, прегръща Суджини и детето, за да ги защити.

Дам Дук погледжа изненадан към Киха. Киха е вече в безсъзнание.
Дам Дук избутва Суджини настрани и започва да се бие със Старейшината.
Дам Дук удря Старейшината с меча си. Старейшината блокира меча с голи ръце. Мечът се прекършва и счупената част удря в гърдите Дам Дук.

Кръвта на детето започва да се движи и достига символа на Белият тигър.
Символът започва да свети.


* На входа на Абуланса.

Джумучи неочаквано спира да се бие. За момент той не може да се движи.
В този миг, един от Хуачин го удря с меч, но мечът се счупва.
Джумучи поглежда към него и го отблъсква. Мъжът е отхвърлен назад от силата на Джумучи.

* Мегалитът

Кръвта стига до символа на Синия Дракон.
Символът започва да свети.

* На входа на Абуланса.

Докато Чо Ро замахва със копието си, Хуачин са отнесени настрани като мъртви листа от вятъра.


* Мегалитът

Кръвта достига до символа на Костенурката Змия.
Символът за почва да свети.
Кръвта достига до символа на Феникса.

Дам Дук осъзнава, че дръжката на свещения лък започва да свети.

Кръвта достига до символа на Феникса, но символът не заблестява.
Дам Дук държи свещения лък.
Старейшината поглежда назад. Дам Дук се затичва към Старейшината.
Старейшината се опитва да се защити, но свещения лък промушва Старейшината в гърдите.
Старейшината поглежда надолу към тялото си все едно не може да повярва какво се случва.
Черен дим излиза от раната.
Дам Дук го удря още веднъж със свещения лък.
Старейшината се разпада и изчезва. След него остават само дрехите му .

Дам Дук: Киха.
Дам Дук се обръща и поглежда към Киха.

Очите на Киха са затворени. Тя е в безсъзнание.

Дам Дук: Моля те спри.

Киха не отговаря. Пламъци летят наоколо.

Появява се свещения лък и свещената стрела.
Киха все още е в безсъзнание.
Дам Дук опъва тетивата, но не може да стреля.
След малко, той отпуска лъка.

Суджини:Моля те, спри я, преди да е станало твърде късно.

Дам Дук поглежда към Суджини.

Дам Дук: Това ли е? След две хиляди години, аз намерих четирите богове и доказах, че съм кралят на Йоо Шин...,жертвайки толкова много хора.
Това ли е всичко, което мога да направя? Само да убия жената, която е родила моят син.

Суджини: Целият свят ще бъде изгорен. Моля те, спри я преди да е извършила още грехове.Моля те.

Дам Дук отправя малка усмивка към Суджини и се обръща към Киха.

Дам Дук: Грях...Аз също извърших един грях. Моят грях беше, че не ти се доверих.
Трябва да кажа на небето, че това е същността на човека.
Те съжаляват, когато правят грешки, и се учат от нещата, които не знаят.
Сега разбирам какво трябва да направя.

Дам Дук хваща свещения лък с две ръце, чупи го и го хвърля настрани.

Дам Дук: Киха, все още ли не разбираш?
Небето ни пита дали можем да отговаряме за себе си или искаме То да ни ръководи.

Свещения лък изгаря и изчезва.

Киха отваря очи и поглежда към Дам Дук.

Дам Дук: Не Небето, човекът е този, който прави избора.

Символът на Белия тигър е разрушен.

Дам Дук усеща силна болка и пристъпва нестабилно.


* На входа на Абуланса.

От устата на Джумучи потича кръв и той пада. Чо Ро поглежда назад.
Джумучи едва се държи.


*
Мегалитът

Дам Дук: Мисията на Краля е да даде отговор на този въпрос.
Това беше неговата мисия.

Символът на Синият дракон е разрушен.

Дам Дук е на път да падне на земята.
Суджини поглежда към Дам Дук и към символите.
Тя осъзнава, че когато символите се разрушават, Дам Дук получава вътрешни рани.
Кръв излиза от ухото на Дам Дук.


* На входа на Абуланса.

Чо Ро спира да се движи. Болката е жестока. Хуачин го атакуват. Чо Ро е ранен в ръката.
Той изпуска копието си.


*
Мегалитът.

Суджини крещи отчаяно.

Суджини: Сестро, моля те спри. Ако всички символи бъдат разрушени, кралят също ще умре. Моля те, спри го.

Кръв потича от устата на Дам Дук.

Дам Дук: Това е моят отговор.
Връщам силата на Небето обратно на небето.
Ще върна обратно и силата на Феникса.
Така че...ти ще бъдеш спасена. Вече получиха отговора.

Символът на Костенурката Змия експлоадира.
Дам Дук пада на колене.


* Хуон Го, който се намира в задните линии на бойното поле припада.


* Мегалитът.

Киха поглежда отчаяно към Суджини.

Само Суджини може да чуе гласът на Киха.

Киха (глас): Сестро моя, моля те потуши моят огън.

Киха: Това е, което искам. Помогни ми.

Символът на Феникса започва да свети (все едно се събужда).
Символът отлита до ръката на Суджини. Изхвърчава вятър от символа.
Суджини държи символа с едната си ръка и поставя тази ръка на гърдите си.
(Точно както Хуан Уонг я учеше.)
От Суджини излиза светлина. Огънят започва да изчезва.
Светлина обгръща Дам Дук и той, който е на път да умре, започва да се възстановява.

Киха поглежда към детето, което спи в скута на Суджини.
Дам Дук гледа Киха. Киха му се усмихва.
Неочаквано, пламъци обгръщат Киха и тя изчезва.
След нейното изчезване, силуетът на стоящия Дам Дук става видим.
От тази светлина, детето отваря очи и поглежда към Дам Дук.

Суджини поглежда към Дам Дук. В ръката на Суджини, символът на Феникса остава непокътнат.



- Бяла светлина -

* на бял празен екран

Разказ (гласът на Хуон Го - същият глас, с който той разказваше историята на малката Суджини):
Джумонг - основателят на Гогуриео, е създал тази страна.
Неговият баща бе Бог, а майка му беше дъщеря на Ха Баек.



* На входа на Абуланса

Чо Ро, Джумучи, и всички останали спират боя, за да погледнат към силната светлина.
Тъмнината отстъпва и синьото небе и слънцето се появяват отново.


* Бойно поле.

Хуон Го поглежда към светлината.
Другите ученици на Гу Мол също поглеждат.

Разказ (гласът на Хуон Го): Джумонг - основателят на Гогуриео, е създал тази страна.
Неговият баща бе Бог, а майка му беше дъщеря на Ха Баек.


* Гукнай пее

*
Пазар

Хора се разхождат наколо. Чо Ро върви от едната страна.
Той се усмихва и отстъпва настрани.
Джумучи скача на мястото, където преди малко е бил Чо Ро.
Джумучи атакува отново Чо Ро, но Чо Ро не иска да се бие.
Чо Ро хвърля една кошница по Джумучи. Когато Джумучи се оглежда, Чо Ро вече е изчезнал.

Разказ (гласът на Хуон Го):
Името на 17-я крал на Гогуриео беше Тае Уанг.
Значението на името му е "великият крал, който откри обширни земи, донесе мир и бе обичан от хората."


*
Ъгъл на една барака.

Стрелците са се събрали, обкръжавайки масата, викат и се радват.
В средата, двама войници имат съревнование кой е на по-добър в пиенето.
Те пият в големи халби. Наоколо има още няколко празни халби.
Единият изпива всичко пръв и показва празната халба.
Това е Суджини.
Другият човек продължава да пие..., но се отказва.
Суджини печели. Стрелците викат от радост.
Суджини се потупва победоносно в гърдите.

Разказ (гласът на Хуон Го):
Тае Уанг беше добър владетел - много по-добър в управлението, отколкото в боевете.
Това е написано на мегалита.
Неговото великодушие достигна до небето, а силата му се разпростря до четири морета.
Хората можеха да живеят в мир и да работят в собствения си роден град.
В страната имаше изобилие, хората бяха щастливи, а посевите даваха добри реколти.


*
Тренировъчно поле

Младият Гео Рьон (синът на Дам Дук) се бие срещу някого с меч.
(Това може да е Сеунг Хо - актьорът, който играе ролята на младият Дам Дук, но прическата му е различна. Тя е вързана като тийнейджъра Дам Дук.)

Гласът на Хуон Го: Това, което искаше Тае Уанг беше мир. Той очакваше това да продължи около един век. Мирът след това зависи от хората на тази ера, казваше той.

Човекът, който се бие с Гео Рьон е Дам Дук.
Той се усмихва. До него, старият Хо У Чонг ги наблюдава.
Когато Гео Рьон атакува, Дам Дук хваща ръката на детето и го прегръща.
Ние можем да почувстваме колко много обича своя син.

Гласът на Хуон Го: Но Тае Уанг почина, докато беше на 39.
Неговият син Янг Соо Тае Уанг разшири още повече земите.
Да. Царуваше мир около един век.


* Библиотеката на Гу Мол

Учениците на Гу Мол бързат да скрият свитъците и книгите си.


* Надписи: 668 г. Гогуриео пада под обединените сили на Шила и Танг.

Гласът на Хуон Го:Този мир продължи около два века.


* Селото Гу Мол

Учениците отнасят своите книжа, но са спрени от войниците. Войниците ги убиват и изгарят свитъците.


* Надписи: Всички документи за историята на Гогуриео са изгорени от армията на Танг.


* 21 век, летище Ин Чо Ен

Посред хората и трафика, Хуон Го и малката Суджини носят своя багаж.

Суджини: Значи искаш да кажеш, че само монументът е останал да разкаже историята?

Хуон: Когато Танг нахлуват, всички записи за историята на Гогуриео са изгорени. Стотици исторически документи изчезват.

Суджини: О, ето там е.

Хората слушат екскурзовода.

Екскурзовод: На третия ден ще отидем до град Джибан. Той е бил третата столица на Гогуриео и там е монументът на Гуан Гае То Тае Уанг.
Вие ще посетите този монумент.

Суджини: (ръгайки Хуон Го с нисък глас) Той каза "Монументът Тае Уанг".
Точно за него ми разказваше, нали?

Хуон: Шшшштт!

Екскурзовод:Не можете да го докосвате и не можете да правите снимки.

Суджини: Защо пък?

Хуон: О, замълчи!! Шшшшт!

Хората отминават.
Един мъж минава, носейки чантата си. Това Чо Ро ли е, с неговата прическа?
Ето още един мъж, возейки се в такси. Той изглежда точно като Хо Гай в костюм.

Хората идват и си отиват.
Между тях може би се намират четирите пазители и може би - новият Тае Уанг.

Оригиналът на английски се намира тук .

No posts.
No posts.